Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: niemniej jednak
...Sprawiedliwości podkreślił [12], iż nawet jeśli pomoc skierowana jest na wywóz poza obszar UE,
niemniej jednak
może to mieć wpływ na wymianę wewnątrzwspólnotową.

As regards the potential effect on trade between Member States, it has been stressed by the Court of Justice [12] that, even if the aid is intended to promote exports outside the EU, intra-Community...
Jeśli chodzi o potencjalny wpływ na handel pomiędzy Państwami Członkowskimi, Europejski Trybunał Sprawiedliwości podkreślił [12], iż nawet jeśli pomoc skierowana jest na wywóz poza obszar UE,
niemniej jednak
może to mieć wpływ na wymianę wewnątrzwspólnotową.

As regards the potential effect on trade between Member States, it has been stressed by the Court of Justice [12] that, even if the aid is intended to promote exports outside the EU, intra-Community trade may be affected.

Niemniej jednak
, rynek Investbx pod wieloma względami będzie bardziej opłacalny niż Ofex.

Nevertheless
, Investbx will in several aspects be more cost efficient than Ofex.
Niemniej jednak
, rynek Investbx pod wieloma względami będzie bardziej opłacalny niż Ofex.

Nevertheless
, Investbx will in several aspects be more cost efficient than Ofex.

Niemniej jednak
, rynek Investbx pod wieloma względami będzie bardziej opłacalny niż Ofex.

Nevertheless
, Investbx will in several aspects be more cost efficient than Ofex.
Niemniej jednak
, rynek Investbx pod wieloma względami będzie bardziej opłacalny niż Ofex.

Nevertheless
, Investbx will in several aspects be more cost efficient than Ofex.

Niemniej jednak
każde państwo członkowskie uczestniczy w wymianie informacji dostępnych mu na temat usług telekomunikacyjnych, usług nadawczych i usług świadczonych elektronicznie, w związku z...

However
, each Member State shall take part in exchanges of the information available to it with regard to telecommunications services, broadcasting services and electronically supplied services for...
Niemniej jednak
każde państwo członkowskie uczestniczy w wymianie informacji dostępnych mu na temat usług telekomunikacyjnych, usług nadawczych i usług świadczonych elektronicznie, w związku z którymi podatnik korzysta z procedury szczególnej przewidzianej w tytule XII rozdział 6 sekcja 3 dyrektywy 2006/112/WE lub wybiera możliwość niestosowania tej procedury.”;

However
, each Member State shall take part in exchanges of the information available to it with regard to telecommunications services, broadcasting services and electronically supplied services for which the taxable person makes use or opts not to make use of the special scheme provided for in Section 3 of Chapter 6 of Title XII of Directive 2006/112/EC.’;

Niemniej jednak
każde państwo członkowskie powinno otrzymać co najmniej kwotę 3500000 EUR w okresie programowania 2014–2020 w celu uruchomienia programu operacyjnego dysponującego wystarczającym...

However
, each Member State should be allocated the minimum amount of 3500000 EUR for the 2014-2020 programming period in order to set an operational programme with a meaningful level of resources.
Niemniej jednak
każde państwo członkowskie powinno otrzymać co najmniej kwotę 3500000 EUR w okresie programowania 2014–2020 w celu uruchomienia programu operacyjnego dysponującego wystarczającym poziomem środków.

However
, each Member State should be allocated the minimum amount of 3500000 EUR for the 2014-2020 programming period in order to set an operational programme with a meaningful level of resources.

Niemniej jednak
każda z tych działalności jest zarządzana oddzielnie zgodnie z art. 74.

However
, each activity shall be separately managed in accordance with Article 74.
Niemniej jednak
każda z tych działalności jest zarządzana oddzielnie zgodnie z art. 74.

However
, each activity shall be separately managed in accordance with Article 74.

Niemniej jednak
każda pomoc zgodna ze wspólnym rynkiem na podstawie jej udzielenia jako pomocy na BiR, i która została na ten cel wydana, nie została niewłaściwie wykorzystana.

However
, any aid which is compatible because it was awarded for R&D, and which was spent for that purpose, was not misused.
Niemniej jednak
każda pomoc zgodna ze wspólnym rynkiem na podstawie jej udzielenia jako pomocy na BiR, i która została na ten cel wydana, nie została niewłaściwie wykorzystana.

However
, any aid which is compatible because it was awarded for R&D, and which was spent for that purpose, was not misused.

...działania, i w ten sposób do wiodącej osi (art. 70 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 1698/2005),
niemniej jednak
każdą część wdraża się zgodnie z zasadami regulującymi poszczególne środki.

...measure and through this to the dominant axis (Article 70(7) of Regulation (EC) No 1698/2005),
but
each part shall be implemented in accordance with the rules governing the individual measures.
W przypadku gdy podany jest więcej niż jeden artykuł (dla operacji zintegrowanych), płatność przypisuje się do wiodącego działania, i w ten sposób do wiodącej osi (art. 70 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 1698/2005),
niemniej jednak
każdą część wdraża się zgodnie z zasadami regulującymi poszczególne środki.

Where two or more articles are quoted (for integrated operations), the payment shall be attributed to the dominant measure and through this to the dominant axis (Article 70(7) of Regulation (EC) No 1698/2005),
but
each part shall be implemented in accordance with the rules governing the individual measures.

Niemniej jednak
warto wspomnieć, że wszystkie naruszenia miały charakter znaczący, czy to w związku z wielkością przedmiotowych kwot czy też znaczeniem naruszenia (np. po prostu nie przeprowadzono...

It is
nevertheless
worth mentioning that all violations were of a significant nature, either due to the magnitude of the amounts involved or the significance of the violation (i.e. a mandatory...
Niemniej jednak
warto wspomnieć, że wszystkie naruszenia miały charakter znaczący, czy to w związku z wielkością przedmiotowych kwot czy też znaczeniem naruszenia (np. po prostu nie przeprowadzono obowiązkowej analizy).

It is
nevertheless
worth mentioning that all violations were of a significant nature, either due to the magnitude of the amounts involved or the significance of the violation (i.e. a mandatory analysis was simply not carried out).

Niemniej jednak
około jednej trzeciej prognozowanego w programie wzrostu deficytu w 2009/2010 r. odpowiada przyjętym środkom stymulacji budżetowej;

Nevertheless
, around one-third of the forecast increase in the deficit in 2009/10 reflects the adopted fiscal stimulus measures;
Niemniej jednak
około jednej trzeciej prognozowanego w programie wzrostu deficytu w 2009/2010 r. odpowiada przyjętym środkom stymulacji budżetowej;

Nevertheless
, around one-third of the forecast increase in the deficit in 2009/10 reflects the adopted fiscal stimulus measures;

Niemniej jednak
statystyki odnoszące się do okresu po ODP przedstawiają spadkową tendencję cenową również na tradycyjnych rynkach eksportowych Norwegii.

However
, statistics referring to the period after the RIP show a decreasing price trend also in Norway’s traditional export markets.
Niemniej jednak
statystyki odnoszące się do okresu po ODP przedstawiają spadkową tendencję cenową również na tradycyjnych rynkach eksportowych Norwegii.

However
, statistics referring to the period after the RIP show a decreasing price trend also in Norway’s traditional export markets.

Niemniej jednak
Zjednoczone Królestwo jest zdania, że Komisja powinna mieć art. 106 ust. 2 Traktatu na uwadze przy stosowaniu wytycznych dotyczących ratowania i restrukturyzacji.

Nevertheless
the United Kingdom believes that the Commission should bear Article 106(2) of the Treaty in mind in its application of the R&R Guidelines.
Niemniej jednak
Zjednoczone Królestwo jest zdania, że Komisja powinna mieć art. 106 ust. 2 Traktatu na uwadze przy stosowaniu wytycznych dotyczących ratowania i restrukturyzacji.

Nevertheless
the United Kingdom believes that the Commission should bear Article 106(2) of the Treaty in mind in its application of the R&R Guidelines.

Dane Eurostatu za pierwszą połowę 2004 r. wskazują na początkowy wzrost cen,
niemniej jednak
pozostały one poniżej średniej roku 2003, a następnie kontynuowały tendencję spadkową.

Eurostat data for the first semester of 2004 indicate that prices initially increased
albeit
remaining below their average in 2003,
but
then followed a downward trend.
Dane Eurostatu za pierwszą połowę 2004 r. wskazują na początkowy wzrost cen,
niemniej jednak
pozostały one poniżej średniej roku 2003, a następnie kontynuowały tendencję spadkową.

Eurostat data for the first semester of 2004 indicate that prices initially increased
albeit
remaining below their average in 2003,
but
then followed a downward trend.

...to producent decyduje, który z tych poziomów zostanie wykorzystany jako podstawa kwalifikacji;
niemniej jednak
podany domyślny czas opóźnienia musi odpowiadać wykorzystanemu poziomowi.

...it is at the manufacturer’s discretion which of these levels is used for qualification purposes;
however
, the default delay time provided must correspond with whichever level is used.
Jeżeli produkt może automatycznie przechodzić na wiele kolejnych poziomów trybu uśpienia, to producent decyduje, który z tych poziomów zostanie wykorzystany jako podstawa kwalifikacji;
niemniej jednak
podany domyślny czas opóźnienia musi odpowiadać wykorzystanemu poziomowi.

If the product is capable of automatically entering multiple, successive sleep levels, it is at the manufacturer’s discretion which of these levels is used for qualification purposes;
however
, the default delay time provided must correspond with whichever level is used.

Niemniej jednak
podana interpretacja definicji oceny cyklu życia wskazuje na to, że składowanie dwutlenku węgla i emisje opóźnione są wyłączone ze zwykłego zakresu badania.

However
, interpretation of the definition of LCA provided suggests that carbon storage and delayed emissions are excluded from the usual scope of study.
Niemniej jednak
podana interpretacja definicji oceny cyklu życia wskazuje na to, że składowanie dwutlenku węgla i emisje opóźnione są wyłączone ze zwykłego zakresu badania.

However
, interpretation of the definition of LCA provided suggests that carbon storage and delayed emissions are excluded from the usual scope of study.

Niemniej jednak
system ESA 95 wprowadza rozróżnienie na podstawie tego, kto inicjuje transakcję.

However
, the ESA 95 outlines the difference based on the criterion of who initiates the transaction.
Niemniej jednak
system ESA 95 wprowadza rozróżnienie na podstawie tego, kto inicjuje transakcję.

However
, the ESA 95 outlines the difference based on the criterion of who initiates the transaction.

Niemniej jednak
system ESA 95 wprowadza rozróżnienie na podstawie inicjatora operacji.

However
, the ESA 95 outlines the difference based on the criterion of who initiates the transaction.
Niemniej jednak
system ESA 95 wprowadza rozróżnienie na podstawie inicjatora operacji.

However
, the ESA 95 outlines the difference based on the criterion of who initiates the transaction.

Niemniej jednak
system DIS został zatwierdzony przez Komisję w dniu 13 listopada 2002 r.

The DIS regime was
nevertheless
approved by the Commission on 13 November 2002.
Niemniej jednak
system DIS został zatwierdzony przez Komisję w dniu 13 listopada 2002 r.

The DIS regime was
nevertheless
approved by the Commission on 13 November 2002.

Niemniej jednak
, i nie zapominając o tym, że ustalono prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia dumpingu wyrządzającego szkodę, obecne postępowanie charakteryzują szczególne okoliczności, zwłaszcza...

Nevertheless
, and
without
ignoring that the likelihood of recurrence of injurious dumping has been established, the present proceeding is characterised by particular circumstances, notably the long...
Niemniej jednak
, i nie zapominając o tym, że ustalono prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia dumpingu wyrządzającego szkodę, obecne postępowanie charakteryzują szczególne okoliczności, zwłaszcza długi okres obowiązywania obecnych środków, które zostały już raz przedłużone, oraz bardzo ograniczona wielkość przywozu z Indii, o czym jest mowa w motywach 21-24.

Nevertheless
, and
without
ignoring that the likelihood of recurrence of injurious dumping has been established, the present proceeding is characterised by particular circumstances, notably the long duration of the measures in force which have already been extended once, and the very limited quantities of actual imports from India as referred to in recitals 21 to 24.

Niemniej jednak
Państwa Członkowskie mogą wprowadzić wymagany termin od 2 do 8 dni roboczych przed datą dostawy.

However
, the Member States may provide for a period of between two and eight working days before the date of delivery.
Niemniej jednak
Państwa Członkowskie mogą wprowadzić wymagany termin od 2 do 8 dni roboczych przed datą dostawy.

However
, the Member States may provide for a period of between two and eight working days before the date of delivery.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich